Szablon do WordPress

Czy “dokładnie” zawsze było potwierdzeniem?

Jakiś czas temu usłyszałem rozmowę kobiety ze starszym panem: - Dzieciaki nie mają się gdzie bawić na tym nowym osiedlu – powiedział starszy pan. – Dokładnie – potwierdziła kobieta. – Ależ czemu pani tak mówi? – obruszył się starszy pan – Przecież to nieprawidłowo! Czy miał rację? Pewnie z racji swojego wieku pamiętał, że kiedyś używało się zwrotów „z pewnością”, albo „oczywiście”....

Czytaj Więcej

Wyrazy obce “literalnie” i “definiować”

Język polski obfituje w bardzo wiele zapożyczeń z języków obcych. Generalnie trzeba powiedzieć, iż języki świata mają tendencję do korzystania z zapożyczeń i adoptowania ich do swoich zasobów. Nie inaczej jest z językiem polskim. W naszym tekście wymienimy dzisiaj dwa przykłady wyrazów zapożyczonych. Pierwszy z nich to słowo „literalnie”. Dla wielu osób być może słowo mało znane, jednak od dość dawna funkcjonujące, jako...

Czytaj Więcej

Myślnik, pauza – czy wiemy jak stosować w zdaniu?

Dzisiaj słów kilka o myślniku. Jest to kolejny niepozorny spójnik, który sprawia niespodziewanie dużo trudności osobom chcącym ułożyć z nim zdanie. Weźmy następujący przykład: Klara – znana jako pieśniarka ludowa, przeprowadziła się z miasta na wybrzeże. Powyżej mamy sytuację, gdzie zastosowano zdanie wtrącone, bez którego zdanie podstawowe „Klara przeprowadziła się z miasta na wybrzeże.” – też mogłoby istnieć. Problem w...

Czytaj Więcej

Kiedy postawić przecinek przed “a”

Przyjrzyjmy się dzisiaj jednemu z najczęściej popełnianych błędów, jeśli chodzi o interpunkcję. Chodzi mianowicie o przecinek. A dokładnie reguły, kiedy należy go postawić, a kiedy nie. Dla większego uszczegółowienia tematu, przedstawimy zasady stawiania lub nie przecinka przed „a”. A więc pytanie pierwsze: kiedy przecinek stawiamy przed „a”? Otóż wtedy, kiedy rozdzielamy dwa zdania podrzędne, albo też współrzędne....

Czytaj Więcej

Imiesłów nie taki prosty

Dzisiaj słów kilka o bardzo popularnej, aczkolwiek nie zawsze prawidłowo stosowanej części mowy. Chodzi właśnie o imiesłów. A dokładnie o imiesłów przysłówkowy współczesny. Imiesłów to dla przypomnienia – nieosobowa forma czasownika. Jak już wspomniałem powyżej, imiesłowu używamy w mowie potocznej bardzo często, ale tak naprawdę nie wszyscy potrafiliby odnaleźć w swoich wypowiedziach tę część zdania. Imiesłów przysłówkowy współczesny...

Czytaj Więcej

Czy historia kołem się toczy?

Zapytałem się spotkanego kolegi, czy użył by sformułowania „Historia kołem się toczy”? A on na to, że raczej nie , bo przecież zawsze i wszędzie słyszy się, ze to: „Fortuna kołem się toczy” a nie „historia”. Chciałem polemizować z kolegą, ale wkrótce uznałem, ze chyba nie ma sensu. Już wcześniej bowiem wiedziałem, iż oba zwroty opierające się na związkach frazeologicznych są poprawne w użyciu. Jednak ludzie...

Czytaj Więcej

Niektóre bajki Konopnickiej podobne są do Tuwima

Dzisiaj zdań kilka na temat błędów stylistycznych. Jest to kolejny, powiedziałbym segment błędów językowych, o którym warto i trzeba pisać. Często nawet nie zdajemy sobie sprawy, po prostu nie myślimy o tym, jakie błędy stylistyczne popełniamy w naszej mowie potocznej. Przykładem może być tytułowe zdanie: „Niektóre bajki Konopnickiej podobne są do Tuwima”. No, ale przecież bajki Marii Konopnickiej mogą być podobne tylko do bajek...

Czytaj Więcej
Strona 8 z 12« Pierwsza...678910...Ostatnia »

Subskrybuj kanał RSS

subskrybuj kanał RSS bloga o błędach językowych

PRZYJACIELE i PARTNERZY:

Szkolenia dla firm

Akcesoria do tabletów

 Drewniany Domek Letniskowy

Kosmetyki i suplementy dla Twojego zdrowia

 Podróże Inspiracje Biznesy